7点至9点,胃经正当令,因此,早餐务必要吃好,可是,匆匆忙忙的你我,除了街边的包子、面条、油条,我们还有更好的选择吗?
一日三餐,即使知道吃早餐的重要,但很多时候我们「身不由己」。
想早睡早起,事实事与愿违,晚上不想睡早上不想醒,结果拖到快迟到了才起床,早餐根本顾不上;
Read more7点至9点,胃经正当令,因此,早餐务必要吃好,可是,匆匆忙忙的你我,除了街边的包子、面条、油条,我们还有更好的选择吗?
一日三餐,即使知道吃早餐的重要,但很多时候我们「身不由己」。
想早睡早起,事实事与愿违,晚上不想睡早上不想醒,结果拖到快迟到了才起床,早餐根本顾不上;
Read more2019年6月22日AFC 文化交流协会举办了“法中女子”对话活动ASSOCIATION FRANCO-CHINOISEDE RUEIL MALMAISON Cette rencontre a eu lieu au centre Michel Ricard de Rueil Malmaison.Bien que l’AFC soit expérimentée dans les échanges franco-chinois, c’était la première fois que l’Association organisait ce genre de rencontre sous forme de débat focalisé sur divers sujets concernant les femmes. De l’avis des participants, c’est désormais une nouvelle expérience réussie pour notre Association ! De nombreuses personnes issues de différents domaines d’activité se sont jointes à nous pour cette belle initiative. Monsieur Ollier, Maire de Rueil Malmaison, nous a fait l’honneur de sa visite avant l’ouverture des débats, et a ainsi confirmé son intérêt et son soutien. Angelina Cai, présidente de l’AFC, a eu ainsi l’occasion de renouveler ses remerciements pour la mise à disposition du local communal.Le premier débat, visant le domaine de la vie associative et de l’entreprenariat, a été lancé dans une ambiance conviviale avec la musique jouée par le groupe berbère Zayen,suivie d’une danse chinoise dirigée par Angelina Cai.Nos remerciements vont également à nos cinq invités d’honneur : Madame Pauline MBAKU, fondatrice et présidente de de l’Association Espoir et Vivre de Rueil; Monsieur Jean Claude FERRER, vice-président de l’Association des Bretons de Rueil ; Madame Nancy GOMEZ, Directrice France du Sommet Global des Femmes et auteur de « Géopolitique des crypto monnaies » ; et Madame,Miao SHEN, Madame Claire LI, Présidente de l’Association des Experts Français et Chinois. C’est avec générosité qu’ils ont partagé avec l’audience leurs parcours de vie, leurs expériences, leurs réussites mais aussi leurs difficultés, et ont aussi répondu aux questions posées par notre public. Quelques pistes et conseils pour mieux s’intégrer dans la société française en tant qu’étrangers, ont été donnés.Avant de replonger dans la deuxième partie du débat, les participants ont été conquis par deux spectacles typiques avec les magnifiques costumes et maquillages des opéras chinois – l’Opéra YUE par les deux femmes artistes Jinling JIANG et Yu ZHANG, et l’impressionnant spectacle du Changement de masques par cette jeune fille talentueuse qu’est Anna SUN. Cette dernière arrivée depuis peu en France nous a dit combien son activité artistique l’avait aidé à s’intégrer.Pour discuter dans le domaine politique, nous avions aussi le plaisir de compter parmi nous le deuxième groupe d’invités d’honneur : Monsieur Denis GABRIEL, conseiller régional & adjoint au Maire, Madame Carole THIERRY, conseillère municipale déléguée aux relations avec le monde associatif et Madame Martine MAYET, service les nouveaux arrivants auprès Madame HAMZA, tous les trois à la Mairie de Rueil Malmaison, Monsieur Martin SHI, Maire Adjoint Paris 20éme ; Monsieur Ling TIAN, conseiller à la Mairie d’Aubervilliers, et Monsieur Jean Frédéric BOURDEAU, collaborateur parlementaire de Madame George Pau-Langevin.Divers sujets ont été abordés dans cette partie sous forme de questions/réponses relatives aux fortes motivations et à la place prise en politique par les chinois en France – un long chemin à faire, certes, aussi Monsieur Denis Gabriel a-t-il témoigné qu’ il y a certainement une place pour ceux qui sauront apporter une vraie valeur.Quant au troisième groupe, il était bien plus varié en termes de métiers. La présence non seulement des artistes comme Anna SUN, Zayen le “chanteur sans Frontières”, l’humoriste Qing “la Chinoise RIT”, mais aussi le Professeur d’aïkido Pascal GUILLEMIN, Madame Qinglan LI avocate au barreau de Paris, Madame Hélène LE BAIL chargée de recherche au CNRS, et aussi Dr. Bettina Al-Sadik-Lowinski, auteur, coach International pour cadres dirigeants et formatrice de femmes cadres. Les discussions ont été menées sur les domaines artistique et professionnel. Selon Dr. Al-Sadik-Lowinski, les femmes chinoises seraient parmi les plus actives et entreprenantes au monde. Constat est fait cependant qu’il y a pour de nombreuses femmes, quelle que soit leur origine, encore un long chemin pour combattre les inégalités.Pour clore notre rencontre, nous avons eu le plaisir de profiter d’un petit extrait du spectacle donné par l’unique humoriste chinoise en France Qing ! Ce fut un grand succès. Et c’est dans une ambiance heureuse et conviviale que les participants ont prolongé les échanges autour d’un verre bien entendu. 活动现场展览着由从1900年代起法中两国人民在对方国度生活相片图文资料, 叶星球先生 法国欧华历史学会会长提供第一代来法移民的中国人资料相片 活动启动之前,来了个不速之客,Patrick OLLIER先生,本市Rueil-Malmaison市长,前任部长,大巴黎大都会主席 突击检查啊,着实吓坏俺们脆弱的心灵! 活动分三个主题分别进行 第一组 政治主题 由 Denis GABRIEL先生 RUEIL市第一幅市长,巴黎大区顾问,领土委员会主席 Carole THIERRY女士RUEIL 市议员,协会主任 Martine MAYET女士RUEIL 市议员 新居民办公室主任 Martin SHI施伟明巴黎20区副区长 Ling TIAN田玲奥贝维利耶市议员 Jean Frédéric BOURDEAU 国会议员助理 第二组 协会主题 由 Pauline MBAKU女士 生活的希望协会会长 公益骑士勋章得奖者 Jean Claud FERRER先生 布雷顿协会副主席 Nancy V.GOMEZ企业家与法国全球妇女峰会会长,“隐藏货币的地缘政治”作者 Calire LI邵晖 法中专家协会会长 第三组 社会主题 由 Bettina Al-Sadik-Lowinski女士 博士,作家,国际执行经理教练(PCC,ECC,ICF)和培训师女性高管 李晴兰 律师 Qing青 脱口秀演员,代表作“中国式幽默”。 Anna SUN孙诗涵,川剧变脸公主 Hélène Le Bail研究员CNRS / CNRS研究员 Zayen,无国界歌手 Pascal GUILLEMIN情绪管理专家 合气道教授,史蒂夫乔布斯的保镖 每场主题之间,穿插文艺表演节目 -小菜旗袍舞蹈秀 编导 蔡景瑞 表演者 蔡景瑞 徐美华 王旭清 邓红 林芬 尹玲 彭林燕 戴玲环 -川剧变脸 表演者 Anna SUN孙诗涵 -越剧 送信 表演者 金玲 张瑜 -脱口秀 表演者 青众所周知,法国女性主义,是世界妇女运动的第一声,它是在法国大革命中发展起来的,参加革命斗争的妇女人数非常可观。 1789年7月14日,妇女和男子一起攻克了巴斯底狱,妇女拿起武器参加到保卫巴黎和进攻凡尔赛的斗争中去。这次斗争是法国历史上第一次妇女大规模行动, 关于中国女性, 回望过去的百年,中国女性从三寸金莲,到完成了“靠男性生存”到“与男性平起平坐”的蜕变。如今,撑起“半边天”的她们,甚至被一些男性戏称在家中“一手遮天”。 从昔日“大门不出、二门不迈”的居家“大婶”,到如今竞技职场的“女汉子”“哥”甚至“爷”,这些称谓的巨变,也见证着其社会角色的演变。 然而,在上述可喜变化的背后,性别歧视、重男轻女等不正确的观念和做法依然存在,其中就业中存在的性别歧视问题尤为突出。 这次我们有幸邀请到两国在政治,企业,艺术等等不同领域女性代表, 希望这场跨国文化辩论将为成为我们相互充实的源泉,并让所有参与者更好地了解不同种族 、不同地位、不同领域中的当代女性! 活动在原本规定于16点30结束,17点30分勉强结束,从一开始拘束不敢提问到时间不够而轮不到提问的观众们,意欲未尽的在鸡尾酒交流会继续讨论,咱们可爱的Carole THIERRY女士RUEIL 市议员,协会主任原本预定在15点30离开赶其他场的,结果俺们都开始清理场地了,她还依依不舍,不肯离去. 伴随着ZAYEN乐队的音乐,此次活动缓缓拉下了序幕. 虽是夏日炎炎,6月22日周六那天巴黎大区活动多多,超过一百多位嘉宾兴致勃勃的来参加,活动后个个兴致高涨,纷纷提议AFC法中文化交流协会尽快再组织一次在时间方面充裕一点的圆桌交流会议. 女性这个主题,是至今为止千古不变的多彩话题,现代女子大多数刚柔并济,而有咱们女同胞的地方就充满着爱,温馨而无杀气! 感谢AFC所有后台工作者感谢一直支持我们的史上唯一的市政小丑演员PIPO 感谢为这次活动公益演出的所有人! 感谢所有冒着炎暑来参加的朋友 感谢Rueil市市长,副市长,以及所有议员 感谢所有支持这次活动的女性,男性! 假期愉快!此次编辑法语 朱琳中文 蔡景瑞舞台 Pipo, Joseph LEMOINE摄影 朱家礼主持 蔡昀轩 孙诗宇后台 Alain, Claire, Julien, 朱琳, Daniel, 赵静翔,沈峻,浩凯,蔡景瑞,Monica Jasmine , Lisa MAO,彭林燕,, 孙诗涵,Celine, Eva 戴,林芳,徐美华,(排名不分先后)。
Read more1 ) 1 4H25 Lancement Musique par L’équipe de Zayen
1 4H30 Danse avec Robes traditionnelles chinoise (Groupe CAI)
Read more总感觉,寻人启事跟我没有关系,总以为,我应该不需要寻人启事,三十多年前,我还很小,妈妈说,海那边的世界很美丽,好多好多巧克力,彩色电视机满街丟,房子是金光闪闪的安徒生童话世界里的模样,小小的我带着憧憬,被爸爸妈妈哄着去了北京机场,然后,因为年纪太小,上不了机,急匆匆,机场必须临时找到人托付带我上机,刚巧遇上闻立鹏夫妇,他俩满口答应,对我很是喜欢;记得,清楚记得那天他们这样子取笑我:小鬼,你这么小就离开父母,呆会儿一定会哭鼻子,而我,就因为这句话,强,死死,忍住不流一滴眼泪(现在回想,其实当时忍得真心好辛苦!)戴高乐机场出来,跟闻夫妇俩亲了又亲,然后分道扬镳! 结果,不认识法语的我,莫名其妙出了海关而不自知,迎面遇见一看起来像中国人,于是上前问话:请问,出口在哪里?那个人,男性,高高瘦瘦,带着眼镜,微笑着,附身回答: 小妹妹,跟我来!于是,我跟着他走,然后,居然他是来接闻立鹏夫妇的!飞机由于大雾,而无法确认下降机场,使得来接我的姑父无法来接机!这个世界!!于是,我跟他们回家,然后,他给我们煮意大利面,西红柿+鸡蛋,嘿嘿,我现在根深蒂固认为,意大利面就是西红柿+鸡蛋煮出来的,且就是最好吃的意大利面条! 接着,他送我回家! 这么多年,我一直想着长大后,有一天能够有能力跟他说句:“谢谢”!然后,请他吃顿饭。。。三十多年过去了,忽然,好想好想达成这个心愿,且,人海茫茫无处觅,呆呆的,忽然想到,不如,试试寻人启事!
Read more“法中女子对话”活动
目的:让华人以妇女为先锋促进融入,举办方:法国吕埃尔市法中文化交流协会
Organisateur :Association Franco-Chinoise de Rueil Malmaison
Read more吕埃—玛尔迈松(Rueil Malmaison)市
AFC interculturelle 法中跨国文化交流协会会长 蔡景瑞编辑
吕埃马尔迈松(法语:Rueil-Malmaison,发音:[ʁɥɛj malmɛzɔ̃])是法国法兰西岛大区上塞纳省的一个镇,位于巴黎郊区,面积14.7平方公里,该市镇2018年时的人口为89079人.
Read more2019年4月28日星期日,天气时好时坏,气温11摄氏度左右,AFC法中文化交流协会发起的认识蒲公英养生活动,依然得到好多中医爱好者的响应,借此感谢一直以来大家对小菜中医养生的支持!
应大多数因远而无法前来参加的朋友之要求,今日特别发送一下昨天座谈会的内容,给大家普及一下下有关蒲公英的所有功效及其应用.
Read moreL’année 2019, au moment symbolique du 55ème anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la France et la Chine, avec la reconnaissance par la France de la République populaire de Chine.Nous allons préparer un premier salon d’ artiste (peintre) Français en Chine, au mois de Juin 2019.Avec les soutiens des provinces: Zhejiang, Shanxi, Guizhou, ainsi que la ville de Shanghai.
Read moreLa soirée de Gala du Nouvel An en images + vidéos
参加今年2019年2月2日Rueil 市AFC文化交流协会新春晚会的朋友们,点击以下链接,可查阅当晚所有相片视频,找到自己或是家人,再次感谢所有人!
Les photos de la fête
Read more